(English version follows below)
Unser Sommerurlaub, gegen 4 Uhr morgens. Die Zimmer sind warm, viel zu warm, trotz offenen Fenstern und der frühen Morgenstunde. Alle Kinder schlafen, verschwitzt, aber vollkommen erschöpft von den Wasserschlachten, dem Hügel-Runterrennen (eines ihrer Spiele) und der Hitze.
Alle Erwachsenen sind wach.
Karsten überlegt, ob man wohl beim Ausflug in den Dinosaurierpark Bargeld braucht und wenn ja, wo wohl der nächste Geldautomat ist.
Meine Schwester recherchiert auf ihrem Handy nach einem guten Rezept für Mirabellenknödel.
Meine Mutter denkt an den Freund von Freunden von Freunden, der wohl ein Berliner Snob ist und was wohl dieser Snob denken würde, wenn man ihn bei uns auf dem Hof einquartieren würde und er das Plumpsklo benutzen müsste.
Mein Vater überlegt, was wohl Archäologen sagen werden, wenn sie in 1000 Jahren auf einer Sandbank die Pfeiler der Fehmarn-Sund-Brücke ausgraben.
Ich horche auf das Plätschern des Brunnens und überlege, ob man wohl am nächsten Morgen duschen kann. Und dann frage ich mich, was das für merkwürdige Geräusche im Garten sind. Klingt nach einem größeren Tier. Ein Reh? Oder ein Wildschwein? Schließlich stehe ich auf und schaue aus dem Fenster.
Es ist meine Mutter, die gegen 5 Uhr beschlossen hat, dass sie die Zeit auch nutzen kann, um im Garten zu arbeiten ohne einen Sonnenstich zu kriegen.
Vielleicht sollten wir Erwachsenen auch einfach tagsüber öfter den Hügel runterrennen.
*************************************************************************************
Our summer holiday. It’s around 4 o’clock in the morning. The rooms are warm, far too warm despite the windows being open all night and despite the lateness (or earliness) of the hour. All the kids are fast asleep, sweaty but exhausted by the water fights, the constant running down the hill (one of their games) and the heat.
All the adults are awake.
Karsten is wondering whether we need cash for our trip to the dinosaur park. And if yes, where we might find the nearest atm.
My sister is using her phone to research a good recipe for mirabelle dumplings.
My mother is thinking about a friend of friends of her friends who is apparently a snob from Berlin. And what the snob from Berlin would think if he would stay at our holiday home and would have to use the outhouse.
My father is wondering about what archaeologists might think when they dig out the remains of the Fehmarn Sound Bridge in a sandbank in around 1000 years.
I listen to the sounds of the well and wonder if I might be able to take a shower in the morning. And then I wonder about some weird noises in the garden. Is it an animal? Sounds like a big one. A deer? Or a wild pig? Finally, I get up and look out of the window.
It’s my mother who can’t go back to sleep again and decides to work in the garden instead before the temperatures get to hot again.
Maybe the adults should be running down the hill a bit more often during the days….
Wenn ich mich nicht fühlen würde als wäre ich bereits 350 Mal den Hügel herunter gerannt (und vor allem wieder hoch…) würde ich es vielleicht sogar tun. So 3-4 Mal. Stattdessen habe ich heute wieder 4 Kilo Mirabellen geerntet.
Mmmh, dann gibt es ja neue Mirabellenknödel!!