Es glaubt einem ja meistens keiner, weil die Kinder immer so Vorzeigekinder sind, wenn wir woanders sind. Aber es ist echt anstrengend gerade. Eigentlich nicht nur jetzt, sondern schon seit einem Dreivierteljahr. Aber so langsam darf’s dann auch mal besser werden. Und wenn noch nicht mal rausgehen hilft, weil der Kleine selbst auf dem Spielplatz alle zwei Minuten in wütendes Geschrei ausbricht und die Große nach zwanzig Minuten beschließt, dass sie jetzt wieder rein will, und zwar jetzt sofort, unverzüglich, und dann zehn Minuten laut heulend dasteht, weil halt erst zusammengeräumt werden muss, und wenn das jeden einzelnen Tag so ist, von morgens bis abends, dann darf man auch mal die Nase voll haben.
Also ich hab dann mal die Nase voll. Aber helfen tut einem das leider auch nicht.
***********************************************************************
Unfortunately, people tend not to believe us when we tell them how exhausting our kids are. Because our kids tend to be poster children when we are visiting family. But it’s really challenging at the moment. Actually, it has been really exhausting for about 9 months now. And it would be so (SO!) nice if it would get better soon. And if not even going outside is helping anymore because the hobbit starts screaming after two minutes no matter what we are playing, and because the little one decides, after twenty minutes, that she wants to go inside again, now, right now, immediately, and starts screaming for ten minutes because things have to be packed up first, and if that’s the scenario every single day from morning till evening, then I think I have the right to be fed up.
So, I am fed up!
But unfortunately, that doesn’t help much either.